Mark Kramer "The Myth of a No-NATO-Enlargement Pledge to Russia"
http://csis.org/files/publication/twq09aprilkramer.pdf
АПДЕЙТ: в комментах напомнили, что есть и русский перевод - http://uisrussia.msu.ru/docs/nov/pec/2009/2/ProEtContra_2009_2_06.pdf
АПДЕЙТ: в комментах напомнили, что есть и русский перевод - http://uisrussia.msu.ru/docs/nov/pec/2009/2/ProEtContra_2009_2_06.pdf
есть русский перевод
RE: есть русский перевод
no subject
Сам автор понимает и говорит, что Горби и Ко., просто, не просили таких гарантий, потому что у них не хватило фантазии (и, вообще, они, как и во всем другом, были глубоко позади событий), но они просили гарантий, что даже меньшее расширение (на только германскую территорию) не произойдет. Для какового расширения они получили только временную задержку. Поскольку Горби боролся на куда более выдвинутых рубежах, просить формальной защиты внутренних рубежей не пришло ему в голову, но интуитивно он мог думать (ну, да, ну дурак и непрофессионал, но субъективно мог), что уж про внутренние рубежи спору нет, и "мы договорились". Т.е. некое неформальное понимание в воздухе было, понятно, что западные оппоненты совершенно не обязаны были его формально фиксировать.
В общем, осадок остается от того, что тема, как раз, вполне была тогда актуальна и, как-бы, в воздухе была, но невысказанная, да. Короче, "ферзя зевнули".
(На всякий случай, я, как Вы понимаете, никакой не оппонент расширения НАТО)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Почему пустота имеет смысл?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)