Date: 2016-03-07 12:52 am (UTC)
From: [identity profile] breqwas.livejournal.com
Все хвалят, поэтому вопрос: есть ли смысл это читать тем, кто не читал оригинального Поттера?

Date: 2016-03-07 01:13 am (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Нет, без знакомства с оригиналом в этом нет абсолютно никакого смысла.

Date: 2016-03-07 03:12 am (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
Нет.

Date: 2016-03-07 03:36 am (UTC)
From: [identity profile] ok-66.livejournal.com
Поплыву против течения и замечу, что есть. Пропадает изрядное количество аллюзий и реминисценций, но суть рационального метода мышления остаётся.

Date: 2016-03-07 08:27 am (UTC)
stas: (Default)
From: [personal profile] stas
Не читав, нет. Да и читав, не уверен, что есть... :)

Date: 2016-03-07 10:04 am (UTC)
From: [identity profile] jsn.livejournal.com
Да, абсолютно. Он совершенно прекрасно даже без оригинального Поттера. p.s. Я, впрочем, смотрел пару фильмов и из них в общем представляю, кто есть кто в мире оригинала.
Edited Date: 2016-03-07 10:07 am (UTC)

Date: 2016-03-07 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] vvagr.livejournal.com
А попробуйте, интересно было бы узнать мнение. Такой случай редко подворачивается!

Date: 2016-03-07 08:12 pm (UTC)
From: [identity profile] svv.livejournal.com
Да! Я сперва прочитал hpmor, потом оригинал, понравилось и то, и то.

Date: 2016-03-07 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] fedorefr.livejournal.com
На hpmor.ru есть полный и довольно хороший перевод на русский.
Но меня Юдковский тут разочаровывает: много эмоций, нестройностей и нелогичностей, аниме какое-то.

Date: 2016-03-07 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] vvagr.livejournal.com
Welcome to the club :-)

Date: 2016-03-07 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] avryabov.livejournal.com

Да. Хоть я читал и в переводе, но вещь просто отличная. Фанфик который лучше оригинала, прямо скажем не часто встречается.

Date: 2016-03-07 03:46 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
А оригинал вы тоже читали в переводе? Если да, то это могло сыграть свою роль - как мне кажется, перевод сильно проигрывает.

Date: 2016-03-07 03:59 pm (UTC)
From: [identity profile] avryabov.livejournal.com

Да, конечно в переводе. Я пока не могу читать на английском для удовольствия. И уж тем более не мог тогда.

Date: 2016-03-07 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Я вовсе не сноб в таких делах и очень многие вещи с удовольствием читаю в переводах, но вот что касается "Гарри Поттера", то именно его перевод мне показался крайне неудачным, когда я просто пару раз наугад открыл книгу в магазине. Не знаю, как объяснить, но в переводе книга получилась намного более детской, несерьезной, чисто сказочной, просто глуповатой - чего совершенно нет в оригинале.
Edited Date: 2016-03-07 05:40 pm (UTC)

Profile

borislvin

June 2025

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718 19 2021
22232425262728
2930     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 06:21 am
Powered by Dreamwidth Studios