[personal profile] borislvin
Когда-то я на пальцах объяснял бывшему юзеру rita_m, что т.н. писатель Бартов - бездарный графоман и халтурщик.

И вот обнаруживается первый номер нового журнала "Критическая масса", в нем пишет сама Рита_М - и первое же предложение ее статьи начинается так:

Некий господин Ковнер из Вильны, одного из тех еврейских местечек, в которых [и т.д. - Б.]

Как назвать автора, для которого Вильно - "местечко"??? Наверно, как человека, не думающего о том, что пишет. Или не перечитывающего написанное.

Ведь это ересь, отец игумен.

Date: 2003-01-28 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] daseiner.livejournal.com
Дело не в том, что Вы увидели, а в том, что в принципе у Бартова можно увидеть. И чего в принципе нельзя. Я сейчас не буду читать лекцию по творчеству А.Б., но стилизация, в том числе всевозможных жанровых и др. нелепостей, - это его фирменная черта. Сильно упрощая, конечно.

Date: 2003-01-28 04:28 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Я понимаю, что каждый может любить что угодно и кого угодно - но ведь точно так же что угодно всегда можно списывать на "стилизацию".

Помнится, я - по совету и линку Риты_М - открыл этого капитана-корсара (http://www.vavilon.ru/texts/prim/bartov11.html) и увидел следующее:

Первый абзац

Бриг "Услада холостяка" построен в порту Дьеппа на северном побережье Франции. Водоизмещение - 300 тонн, на корабле было 12 пушек. Дата постройки неизвестна. Форштевень - узкий. Корабль был оснащен двумя очень высокими мачтами и двумя марселями и не нес никаких опознавательных знаков.

Корабли, понятное дело, строили на верфях, а не в портах. С минимальным чувством языка нельзя говорить "в порту Дьеппа" - можно "в дьеппском порту", "в порту Дьепп", а проще всего, конечно, "в Дьеппе".

С оным же чувством языка нельзя строить фразу так: "Водоизмещение - 300 тонн, на корабле было 12 пушек". Она - ЧУДОВИЩНА. Жаль, если вы этого не чувствуете.

"Опознавательные знаки" в отношении пиратского брига (равно как и "порт приписки" из второго или третьего абзаца) - настолько нелепы, что не могут быть отнесены за счет какой угодно стилизации. Автор просто не представляет, о чем пишет. Так, валяет килобайты.

город Санто-Доминго в Центральной Америке...
мексиканские ацтеки...


... Блин, не могу!

Date: 2003-01-28 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] daseiner.livejournal.com
Вы, кажется, тоже начали кидаться словами.
Чудовищна фраза или нет, зависит в конечном счёте от её соответствия намерениям автора.
Жаль, что Вы этого не понимаете.
А лучше бросьте эти технические экзерсисы и прочтите, что мы с [livejournal.com profile] filin'ом хвалим.

Date: 2003-01-28 07:11 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Нет, вам мерещится. Я никогда и ни в кого словами не кидаюсь. Кидаться словами - это утверждать что-то облыжно, а я как раз демонстрирую.

Какие были, по-вашему, у этого автора намерения? Постебаться на предмет несоответствия понятий "порт приписки" и "отличительные знаки" тогдашним реалиям? Подразнить нас безграмотно выстроенной фразой?

Вы, похоже, сторонник этакого релятивизма - нет писателей плохих и хороших. Ведь любой вздор можно объявить реализацией потаенных намерений автора. Но тогда нам не по пути - я разделяю авторов на умелых и бездарных.

"Технические экзерсисы" (кстати, вы упорно придерживаетесь пренебрежительного тона по отношению ко мне в моем же ЖЖ - а правильно ли это?) помещаются здесь, заметьте, исключительно по вашей просьбе - вы же сами спрашивали, что и как я разъяснял Рите_М. Не кажется ли вам, что это не очень честный прием - сначала попросить что-то рассказать, а потом этак по-барски ответить - да ладно тебе, брось ты эту ерундистику?

Наконец, о похвальных писаниях Бартова. Видимо, мы с вами очень разные люди - я открыл эти несчастные сто новелл, и что же? Прежалкая и занудная вещь. У меня в перечне собрано двести стофактов, написанных ЖЖ-юзерами. Эти "сто новелл" в подметки не годятся ни одному из этих списков.

Date: 2003-01-28 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] daseiner.livejournal.com
Под "техническими экзерсисами" я имел в виду цитируемые произведения Бартова, а вовсе не Ваши рассуждения. Извините, что получилось непонятно.

И вообще извините, что я прокомментировал Ваш отзыв о Бартове; просто я действительно считаю и остаюсь при мнении, что Вы наивны и не компетентны в литературоведении - между тем, как Вы сами склонны ценить в людях именно компетентность и не терпите дилетантизма. Доказывать обратное Вашим примерам я не могу, потому что эти примеры, как я всё талдычу, вообще не при чём.

Пренебрежительный тон? Значит, ещё раз простите, пожалуйста, если так получилось. Я сам не терплю подобных вещей.

Date: 2003-01-28 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Вот как раз мои познания в литературоведении здесь абсолютно ни при чем. Дело не в том, велики они или ничтожны. Дело в том, что предмет обсуждения - вовсе не продукция литературоведа. Может быть, о трудах литературоведов судить лучше профессионалам-литературоведам. Но о писателях - судить читателям. Это фундаментальный вопрос, и я в нем не уступлю ни на шаг.

Есть такая категория - профессиональный читатель. Это не литературовед, а КРИТИК. Может быть, есть убедительные критические разборы, показывающие величие Бартова и обнаруживающие глубину в его безграмотной писанине. Я этих разборов не видел.

Date: 2003-01-28 08:22 pm (UTC)
From: [identity profile] daseiner.livejournal.com
...ни при чём, конечно.

Date: 2003-01-29 06:04 am (UTC)
From: [identity profile] filin.livejournal.com
Не претендуя на рафинированный вкус, могу лишь сказать, что "сто новелл" помню еще с перестроечной "Невы", то есть лет пятнадцать. Над ними мы тогда хохотали всей компанией. А буквально пару дней назад нашел их в сети - и снова хохотал в голос в четыре часа ночи :-)

Но если Вы скажете, что Б. - посредственный литератор, которому чисто случайно удалось сочинить отличную хохму - возражать не стану. Этот жанр так удачно лег, что и топорный стиль, и нагромождение однотипных конструкций работают как достоинства. А больше я его все равно ничего не читал и не собираюсь :-)

Новелла LIX
(О том, как один король хотел наказать странствующего рыцаря)

Один благородный и могущественный король узнал, что странствующий рыцарь соблазнил придворную даму. Он захотел наказать этого странствующего рыцаря, но того и след простыл. Тогда король наказал другого странствующего рыцаря.

Profile

borislvin

November 2025

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 11:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios