Семантический маркер
Dec. 3rd, 2015 12:47 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Использование слов "самовольный" и "самопровозглашенный" с целью осуждения, шельмования, указания на преступность того или иного действия.
Классический пример - сталинский запрет на "самовольный уход с работы".
Другой вариант - презрительное именование тех или иных государственных образований "самопровозглашенными".
Классический пример - сталинский запрет на "самовольный уход с работы".
Другой вариант - презрительное именование тех или иных государственных образований "самопровозглашенными".
no subject
Date: 2015-12-03 06:10 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-12-03 06:35 pm (UTC)"самозваный полостной хирург" или "самозваный проктолог"
"самоназначенный эксперт-эпидемолог"
no subject
Date: 2015-12-03 06:39 pm (UTC)В случае с уходом с работы, "unauthorized" - более нейтральное, но неодобрительное, а AWOL однозначно указывает на предосудительность.
(no subject)
From:no subject
Date: 2015-12-03 06:40 pm (UTC)а в контекстной паре, как противоставление уже существующему, кем-то установленному "по умолчанию" порядку вещей - вполне оправдан
no subject
Date: 2015-12-03 07:02 pm (UTC)no subject
Date: 2015-12-03 08:48 pm (UTC)no subject
Date: 2015-12-03 09:13 pm (UTC)My favorite is "self-proclaimed climate sceptic". I usually ask where I can find government-appointed ones.
no subject
Date: 2015-12-04 12:26 am (UTC)no subject
Date: 2015-12-04 09:42 am (UTC)no subject
Date: 2015-12-04 10:30 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2015-12-04 11:48 pm (UTC)