Спровоцировал темы:
"Ты" vs. "Вы", сперва в шведском, потом и в русском
http://www.livejournal.com/talkread.bml?journal=avva&itemid=535179
Голландский vs. фламандский
http://www.livejournal.com/talkread.bml?journal=some&itemid=179076
Спасибо юзерам
avva и
some!
"Ты" vs. "Вы", сперва в шведском, потом и в русском
http://www.livejournal.com/talkread.bml?journal=avva&itemid=535179
Голландский vs. фламандский
http://www.livejournal.com/talkread.bml?journal=some&itemid=179076
Спасибо юзерам
no subject
no subject
Date: 2002-12-02 09:58 pm (UTC)Таким же примерно, как исправление слова "американское" (скажем, произношение) на "северо-американское" и далее, для чистоты, на "произношение жителей США".
Или, скажем, до распада Чехословакии все говорили (не о языке, конечно, но о всех остальных вопросах) "чешский", а не "чехословацкий"...
no subject
Date: 2002-12-03 11:12 am (UTC)no subject
официально - да.
а Вы отбиваетесь от коррекции!
no subject
Date: 2002-12-03 11:21 am (UTC)no subject
Date: 2002-12-03 11:53 am (UTC)Вы же не будете отбиваться от малосский/великоросский?
Вот и тут: нидерландский/фламандский!
:-)
А то все станут говорить, как мои аборигены: Грузия - это в России.
no subject
Date: 2002-12-03 02:57 pm (UTC)Меня один вашингтонский (столица, между прочим!) адвокат пару месяцев назад спрашивал, из какой части бывшей России я родом. Увидя недоумение, пояснил - ну, Россия ведь уже распалась, вот он и интересуется, из какой я страны-наследницы этой бывшей России, ну там, к примеру, из Литуании или Украины? Это он эрудицию демонстрировал и внимание к собеседнику.