[personal profile] borislvin
Нет ли исследования на предмет того, кто, как и в каком контексте использует разные имена Ленинграда? Невероятно раздражает всеобщая практика в устной речи называть город "Санкт-Петербург". Подозреваю, что во времена настоящего Санкт-Петербурга это развернутое выражение использовалось только в письменной (или устно-торжественной) форме, а устно был Петербург. Говорить "Санкт-Петербург" все равно что называть кого-то полным именем-отчеством-фамилией. Или даже инициалами-фамилией: "А, вот и вэ лэ сидоров идет!"

А как использовался "Питер"? Думаю, это было весьма специфическое слово, не для всякого контекста, а для очень приниженного. Названия этого почему-то тоже очень не люблю (а среди москвичей оно господствует).

Может, кто поделиться наблюдениями, какие имена используются?

Лично я почти всегда, кроме официальной речи или разговора с иностранцами, говорю "Ленинград". Мама - или "город", или "Ленинград"; "Петербург" - только в разговорах о старой архитектуре или чем-то подобном.

Помню также, что разные старые названия улиц "забывались" с разной скоростью. Сенная, например, была почти повсеместно устойчиво "Сенной"; зато употребление названия "Кирочная" (вместо Салтыкова-Щедрина) служило знаком...

Date: 2001-05-22 08:48 am (UTC)
From: [identity profile] skotik.livejournal.com
ß (ñóãóáî ìîñêîâñêèé ÷åëîâåê) ãîâîðþ "Ïèòåð",èìåÿ â âèäó ïðîøëûé âåê (ñîâåòñêèé), è Ïåòåðáóðã, åæåëè - ïîçàïðîøëûé è ðàíüøå. Ìîè ðîäèòåëè (ìîñêâè÷è) ãîâîðÿò "Ïèòåð" è "Ëåíèíãðàä", íî ïðî æèòåëåé - òîëüêî "ëåíèíãðàäöû".
"Ëåíèíãðàä" ìåíÿ ëè÷íî öàðàïàåò, íî ÿ è "Ëåíèíñêèé ïðîñïåêò" íàçûâàþ Êàëóæñêîé çàñòàâîé.
À ïèòåðñêèå ðîäñòâåíèêè âðîäå ãîâîðÿò "ãîðîä".

Profile

borislvin

January 2026

S M T W T F S
    123
45 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 17th, 2026 08:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios