Кто такой Александр Островский?
Oct. 3rd, 2011 04:46 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
В смысле, который -
http://ru.wikipedia.org/wiki/Островский,_Александр_Владимирович
http://gf-sut.ru/prepodavateli/ostrovskii-aleksandr-vladimirovich
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1721575
Можно ли его читать без перепроверки каждой ссылки и сноски? Или как?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Островский,_Александр_Владимирович
http://gf-sut.ru/prepodavateli/ostrovskii-aleksandr-vladimirovich
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1721575
Можно ли его читать без перепроверки каждой ссылки и сноски? Или как?
no subject
Date: 2011-10-07 05:50 pm (UTC)Я попробую найти эту брошюру, хотя шансы не очень велики. Судя по всему, это было сугубо внутреннее подарочное издание, выпущенное небольшим тиражом и распространявшееся на разных приемах, презентациях и т.д. по случаю открытия их офиса в России. То есть в библиотеки она почти не попала. Не знаю, можно ли ее выцарапать в самом банке - ведь Креди Лионе уже не существует, его проглотил Креди Агриколь (http://www.banki.ru/banks/bank/?ID=68669), а в русских отделениях Креди Агриколь (http://www.ca-cib.com/global-presence/contacts/russia.htm) вам вряд ли ответят.
Так что если мне тоже не получится разыскать эту брошюру, останется только попросить кого-нибудь из парижских знакомых/френдов зайти в национальную библиотеку и отксерить ее самому (или заказать копию).
no subject
Date: 2011-10-07 05:59 pm (UTC)Скажите пожалуйста Борис, я так понял у вас есть знакомые французы, а они русскоговорящие, дело в том С. Ляндрес прислал мне статью Воnnin Georges. Les Bolchéviques et 1'argent allemand
pendent la premiere guerre mondiale//Revue Historique (Paris). T.
CCXXXIH; 1965. P. 101-126. (Жорж Боннин «Большевики и германское
золото во время Первой мировой войны»),она на франзуском. Я планировал, что ее сможет перевести Светлана Сергеевна Попова, но она умерла(царство небесное ей). Смогут ли ваши знакомы перевести ее на русский язык?, статья интересная и редкая
no subject
Date: 2011-10-07 06:12 pm (UTC)Просить о переводе мне неудобно, но если вытащить ее в электронном виде, то можно прогнать через OCR и гугль-транслейт. Получится, конечно, чудовищно коряво, но основной смысл обычно понять можно.
Кстати, прислал ли вам Ляндрес свою брошюру 1995 года? Дело в том, что она сшита весьма кустарно, поэтому ксерить ее было бы очень неудобно.
no subject
Date: 2011-10-07 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-07 06:51 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-21 01:44 pm (UTC)Хорошая - вот что я тут изготовил: http://www.archive.org/details/Lyandres
Не очень - брошюру Ногаре в Америке найти пока не получается.
no subject
Date: 2011-10-21 01:53 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-21 02:07 pm (UTC)